初中文言文拿高分,語文文言文翻譯方法是什么?
來源:好上學 ??時間:2023-07-29
對于初中語文文言文拿高分的問題,很多教育專家有不同的見解。但是對于文言文的翻譯上,則是一定要會的。會翻譯了,也就不會跑分了。還有一點,對文言文要充分的理解,理解透徹了也就會做了。
文言文難在哪里?難就難在對實詞和虛詞的理解和運用上。以點概面,然后把一句話,一篇文言文都吃透了,還有什么不可以解決的呢?讓小編來給大家支幾招吧!
????1.初中語文文言文拿高分,就要掌握好翻譯口訣要領
中考文言文翻譯所考查的詞句大多為課內(nèi)詞句。文言的詞語翻譯大多是考查常用實詞和虛詞,重點是古今異義詞、詞類活用、一詞多義等,平時的學習中要把這些詞的意思掌握牢固。文言的句子翻譯大多為兩句,且難度并不大,把握住翻譯的幾個原則、對重點篇目重點句子多加練習即可;還有一部分會考查課外詞句,但是只要平時積累好常用的文言詞語,翻譯也并不是太難。
在這里和大家分享審題的口訣:
首覽全篇,掌握大意。句不離段,詞不離句。
難解句子,前后聯(lián)系。跳躍句子,補出本義。
人名地名,不必翻譯。省略倒裝,都有規(guī)律。
常見虛詞,因句而異。實詞活用,考查全句。
領會語氣,句子流利。對照原文,盡量直譯。
????2.初中語文文言文拿高分,就要結(jié)合語法大膽猜詞
特別要注意文言語法,在詞匯這一塊,如詞類活用啊,還有句式這一塊,尤其倒裝句都牽涉到語法的理解。文言文最難的還是翻譯,翻譯要直譯為主,意譯為附,注意整個句子當中的得分點兒,做到字不離句,把這個字放在句子當中的去理解它的含義。翻譯的時候要特別注意,就是字字落實,翻了,為什么翻;不翻譯為什么不翻?
我們在翻譯的時候,肯定會遇到一些我們不太清楚,或者說沒有遇到過的實詞,這就需要我們?nèi)ゴ竽懙耐茰y一下,掌握一些推斷實詞的方法。要拿到好的文言文的成績的話,那就是離不開積累。
????3.初中語文文言文拿高分,就要多積累
學習文言文要循序漸進,不要急躁,首先要理解大體的意思,剛開始學時,不需要每個字詞的意思都要懂,可以先了解文章的中心思想,是什么意思,然后每段的大題意思也就圍繞中心思想而寫。然后不斷積累文言文中較長出現(xiàn)的一些詞的意思,不斷學習,不斷積累,你所掌握的詞的意思越多,也就會越來越得心應手。所有的文言文中,一些詞的意思大都是一樣的,如“其,曰,者”等等,這些詞的意思無論在哪篇章中大都是一樣的意思。再就是要想學好文言文,還要掌握古人的一些常識,如家族輩分稱呼,常用的一些器皿的名稱等等。
再者,學習文言,還有一些重要環(huán)節(jié)(如誦讀,我個人認為就非常重要),還要學會斷句,掌握翻譯方法等等,很多很多環(huán)節(jié)和技能訓練要同時進行,才能提高閱讀水平,達到中學大綱要求,才能學好文言文。
文言文其實是很美的,但我們上學的時候往往感受不到。因為就是背,什么東西一帶上強迫,就必然沒了美感。因此我們在學習文言文時,應該注意思考,來幫助自己更好讀懂文章,而非死記硬背,這也是初中語文文言文拿高分的好辦法。愿大家都能早些找到其中樂趣。
????如果覺得本文對您有幫助,歡迎收藏。今天最后推薦的在線輔導平臺是專注教育——中小學網(wǎng)上*輔導,全國重點中學名師*家教補習。
以上就是好上學為大家?guī)淼某踔形难晕哪酶叻郑Z文文言文翻譯方法是什么?,希望能幫助到廣大考生!