好上學(xué),職校招生與學(xué)歷提升信息網(wǎng)。

分站導(dǎo)航

熱點關(guān)注

好上學(xué)在線報名

在線咨詢

8:00-22:00

當(dāng)前位置:

好上學(xué)

>

職校資訊

>

招生要求

翻譯碩士雙非院校排名 雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...

來源:好上學(xué) ??時間:2024-11-15

今天,好上學(xué)小編為大家?guī)砹朔g碩士雙非院校排名 雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...,希望能幫助到廣大考生和家長,一起來看看吧!
翻譯碩士雙非院校排名 雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...

申請澳洲“八大名?!钡匿浫l件是什么?

澳洲八大名校中有七所承認(rèn)中國高考成績,具體錄取條件如下:

1、悉尼大學(xué)

本科:至少具有一年國家認(rèn)可的高等學(xué)校學(xué)習(xí)經(jīng)歷(中國學(xué)生的高考分?jǐn)?shù)必須高于各省市重點一本線)或高中畢業(yè)生必須參加一年預(yù)科學(xué)習(xí);IELTS5.0以上。

研究生:需要有學(xué)士學(xué)位或在所申請項目的研究領(lǐng)域具備相同的水平。通常對在直接申請碩士項目的申請者的要求是遠(yuǎn)高于平均水平的,另外進入一些課程的學(xué)習(xí)還要求相當(dāng)?shù)膶I(yè)經(jīng)驗。

2、澳洲國立大學(xué)

本科:已完成與澳大利亞12年級相當(dāng)?shù)恼J(rèn)可高中或同等程度學(xué)習(xí),并達到相應(yīng)課程的平均分要求標(biāo)準(zhǔn)滿足個別課程學(xué)科的先決條件。IELTS雅思總分不低于6.5分,單項不低于6.0分,如果申請者已在其他大學(xué)完成一年的學(xué)習(xí),將按該類學(xué)生高中及以后的成績進行評估。

研究生:中國教育部認(rèn)可的大學(xué)本科學(xué)歷或研究生學(xué)位、證書和/或相關(guān)工作經(jīng)驗滿足個別課程學(xué)科的先決條件。IELTS雅思總分不低于6.5且單項不低于6.0

985,211大學(xué)本科期間平均成績GPA在80分以上

非985,211大學(xué)本科期間平均成績GPA在85分以上

3、西澳大學(xué)

西澳大學(xué)本科語言:雅思6.5分,單項不低于6分

本科在校成績要求:80%

碩士課程:具有本科學(xué)位 雅思7分,各單科不低于6.5(個別專業(yè)閱讀與寫作單科不低于7-8)

澳洲大學(xué)本科65分即可申請到西澳大學(xué)研究生

通過中國大學(xué)(高考)統(tǒng)一考試,成績高于當(dāng)?shù)馗呖伎偡?5%以上(同時認(rèn)可UK A-Levels)

高二結(jié)束或高三在讀或畢業(yè),可通過西澳大學(xué)預(yù)科學(xué)習(xí)后進入本科。

4、新南威爾士大學(xué)

預(yù)科學(xué)習(xí)的時間為一年。預(yù)科課程的語言要求為雅思5.5分。

本科:TOEFL分?jǐn)?shù)要求:90,IELTS分?jǐn)?shù)要求:6.5,高中GPA:85.0

在所有科系中,最低申請標(biāo)準(zhǔn)為申請人當(dāng)年高考成績達到所在?。ㄊ校└呖伎偡值?0%,工科申請標(biāo)準(zhǔn)則為88%。

研究生:TOEFL分?jǐn)?shù)要求:90,IELTS分?jǐn)?shù)要求:7.0/9.0,985大學(xué)GPA:72%,211大學(xué)GPA:72%,非211大學(xué)GPA:76%,商科88%。

5、墨爾本大學(xué)

本科要求:在中國大學(xué)就讀一年,雅思6.5分以上(單項不低于6.0);部分專業(yè)要求雅思7-7.5分。

GPA要求211大學(xué)/985大學(xué)畢業(yè)生要求大學(xué)加權(quán)平均分80分以上(商學(xué)院要求85分以上),非211大學(xué)畢業(yè)生要求大學(xué)加權(quán)平均85分以上(商科、工科相關(guān)專業(yè)要求最低90/95分)或者通過當(dāng)?shù)氐腣CE考試,有專門針對墨大的VCE學(xué)者課程。

碩士要求:已獲學(xué)士學(xué)位或榮譽學(xué)士學(xué)位或有豐富工作經(jīng)驗(同上)。

GPA要求:211大學(xué)/985大學(xué)畢業(yè)生要求大學(xué)四年的加權(quán)平均分在80分以上(商科要求85分以上),非211大學(xué)畢業(yè)生要求大學(xué)4年加權(quán)平均85分以上(商科、工科相關(guān)專業(yè)要求95分以上),部分專業(yè)2014年8月初取消對2015年商學(xué)院新生GMAT考試成績要求,經(jīng)濟學(xué)科要求GRE考試成績。

6、莫納什大學(xué)

本科學(xué)士學(xué)位:

學(xué)術(shù)要求(以下任意一種)

已在中國大學(xué)就讀1年(成績可參見研究生要求);

或高三畢業(yè)/高二結(jié)業(yè)+1年大學(xué)預(yù)科;

高考達到相應(yīng)分?jǐn)?shù)線(一般是一本線左右,詳見monash中文官方網(wǎng)站)

語言要求IELTS6.5分到7.5分(不同專業(yè)要求不同)。商科雅思要求為總分6.5分,各單項不低于6分。

研究生:要求在正規(guī)大學(xué)已經(jīng)完成至少4年的學(xué)士學(xué)位學(xué)習(xí);IELTS一般為6.5分到7.0分(不同專業(yè)不同要求如:法律學(xué)要求高于6.5分)。此外蒙納士大學(xué)要求211大學(xué)畢業(yè)生平均分不低于75分,非211大學(xué)的畢業(yè)生平均分不低于80分。

博士生:已完成研究領(lǐng)域的一項研究課程學(xué)習(xí),獲得1個碩士學(xué)位或1個榮譽學(xué)士學(xué)位;IELTS7.0分(藥劑學(xué)要求7分)。

7、阿德萊德大學(xué)

本科入學(xué):完成國內(nèi)正規(guī)本科大一的學(xué)習(xí),成績滿足相應(yīng)專業(yè)的要求或高考達到一本線以上;雅思總分6.5,單項不低于6(托福90,寫作不低于24)。

研究生入學(xué):取得國內(nèi)相關(guān)專業(yè)的正規(guī)本科學(xué)歷以及學(xué)士學(xué)位,成績滿足相應(yīng)專業(yè)的要求;雅思總分6.5,單項不低于6(托福90,寫作不低于24);教學(xué)碩士要求雅思7.5,口語和聽力8分,閱讀和寫作7分。

8、昆士蘭大學(xué)

學(xué)術(shù)能力。要取得本科入學(xué)資格,必須完成澳大利亞中學(xué)十二年級等同學(xué)歷,并滿足學(xué)業(yè)上的一些其他要求,要取得研究生的入學(xué)資格,申請人必須獲得學(xué)士學(xué)位,并通過大學(xué)學(xué)院的評估,通過對成績和專業(yè)背景的相應(yīng)評估(包括面試以及大學(xué)期間成績、研究等的評估)

英語能力。一般而言,本科要求申請人取得雅思6.5分(每項不得低于6分),如果報考醫(yī)學(xué)和牙醫(yī)要求申請人取得雅思7.0分,國際學(xué)生并進行ISAT測試。欲報讀大學(xué)的授課類碩士學(xué)位的學(xué)生,必須取得雅思6.5分(每項不得低于6分);

英語學(xué)習(xí)。若申請人未達到以上的雅思成績,可申請在大學(xué)的對外英語及職業(yè)培訓(xùn)學(xué)院(Institute of Continuing & TESOL Education)注冊上課。該學(xué)院的課程包括:一般英語、學(xué)術(shù)英語、英語交流技能高級課程、國際商務(wù)英語、以及大學(xué)預(yù)備英語等。

預(yù)科學(xué)習(xí)。國內(nèi)應(yīng)屆高中畢業(yè)生可注冊入讀大學(xué)預(yù)科項目,過渡到昆士蘭大學(xué)的本科。由國際教育學(xué)校負(fù)責(zé)的這個項目結(jié)業(yè)后可以得到大學(xué)預(yù)科四級證書。學(xué)生達到預(yù)科項目結(jié)業(yè)要求,即可進入昆士蘭大學(xué)學(xué)習(xí)本科課程。

本科申請條件:雅思分?jǐn)?shù)要求6.5,雅思單科要求6,高中GPA85.0

研究生申請條件:雅思分?jǐn)?shù)要求6.5,雅思單科要求6,大學(xué)GPA85.0

擴展資料

澳大利亞八校聯(lián)盟(Group of Eight,簡稱G8),又稱澳大利亞八大名校,澳大利亞八校集團。分別是悉尼大學(xué),澳洲國立大學(xué),西澳大學(xué),新南威爾士大學(xué),墨爾本大學(xué),莫納什大學(xué),阿德萊德大學(xué),昆士蘭大學(xué)。聯(lián)盟成員是澳洲聲名在外,享譽國際的八所頂尖研究型綜合性大學(xué)。

除了豐碩的研究成果與一流的科研人才,澳大利亞八大盟校的龐大學(xué)術(shù)資源,對于政治及經(jīng)濟等各個領(lǐng)域的卓越貢獻,同樣影響力深遠(yuǎn),不僅在全球各地政商界的杰出校友眾多,亦曾培育出多名諾貝爾獎得主。

參考資料: 百度百科-西澳大學(xué)

參考資料: 百度百科-澳洲國立大學(xué)

參考資料: 百度百科-悉尼大學(xué)

參考資料: 百度百科-昆士蘭大學(xué)

參考資料: 百度百科-阿德萊德大學(xué)

參考資料: 百度百科-莫納什大學(xué)

參考資料: 百度百科-墨爾本大學(xué)

參考資料: 百度百科-新南威爾士大學(xué)

西安電子科技大學(xué)英語筆譯專業(yè)考研分享?


翻譯碩士雙非院校排名 雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...

西安電子科技大學(xué)英語筆譯專業(yè)考研分享?

學(xué)姐西安電子科技大學(xué)英語筆譯專業(yè)上岸了,給大家分享分享。

一、開始:堅定信念是成功的一半

當(dāng)今社會,職場競爭愈發(fā)激烈,內(nèi)卷現(xiàn)象層出不窮,好的學(xué)歷已然成為了就業(yè)的硬通貨。曾經(jīng)頗受追捧的本科學(xué)歷,如今顯得不再那么夠用。在全民考研的時代浪潮中,研究生考試“上岸”的難度逐漸增大,這更需要我們慎重考慮與決定。一戰(zhàn)失利之后,我有過挫敗失望,自我懷疑,但從未想過放棄,最終二戰(zhàn)上岸。

我從一開始就認(rèn)為,考研,絕不能是為了躲避就業(yè),迷茫而盲從;考研的目的,應(yīng)是提升能力,開闊眼界,讓以后的自己在就業(yè)市場中有更多更好的選擇。

自身的條件合適與否,其中的時間成本值得與否,選擇什么樣的學(xué)校和專業(yè),都是需要仔細(xì)考慮,積極搜集信息了解的問題。

對我來說,考研是一條必走的路。本科時期,我的老師就時常告誡我們,翻譯行業(yè)不缺人手,缺的是精英。自翻譯碩士開始招生以來,熱度經(jīng)年不減,也逐漸翻譯行業(yè)高端領(lǐng)域的門檻。作為專業(yè)學(xué)位,翻譯碩士可以幫助我學(xué)習(xí)更多專業(yè)技能,擴大行業(yè)視野,獲取有用人脈信息,這都是本科翻譯專業(yè)所不能做到的。遑論這個專業(yè)的報考同學(xué)大部分是跨考,本科來自各個學(xué)科領(lǐng)域,甚至大部分與翻譯完全不相關(guān),但還是選擇跨行深造,鉆研翻譯技巧,信念不可謂不堅定。

不僅如此,考研需要花費大量的時間、精力甚至金錢,一旦選定,放棄會帶來巨大的沉沒成本,但每年考場上總有幾張空的桌椅,令人惋惜遺憾。并不是所有人都可以堅持到最后,但是我們要記得,它值得我們堅持。

我在考研期間,彷徨挫敗常有,卻未敢有過放棄的念頭。我想考研是開弓沒有回頭箭,只要信念堅定,足夠努力,我們一定可以,正中夢想的靶心。

二、擇校:有時選擇比努力更重要

對翻譯碩士來說,學(xué)校地域,意味著就業(yè)前景,是需要首要考慮的要素。作為一個北方人,我自然把目光落在了北京。對于外語專業(yè)來說,學(xué)校專業(yè)比名氣更重要,所以,我首先考慮了外語類院校,北外、外交學(xué)院、西安電子科技大學(xué)、北二外這幾所學(xué)校,綜合考慮了考試難度、招生人數(shù)和師資力量,最終我選擇了報考西安電子科技大學(xué)。對我來說,它的性價比超高。

首先,雖然西安電子科技大學(xué)現(xiàn)在還是一所雙非,但是它的專業(yè)毋庸置疑,地理位置極其優(yōu)越,名氣名聲也備受國內(nèi)外認(rèn)可。它是中國唯五個加入國際翻譯聯(lián)盟的院校之一,在今年的軟科排名語言類院校排名中名列全國第五。其次,西安電子科技大學(xué)是一個非常新潮的院校,它的課程設(shè)置和研究方向都非常緊跟時代發(fā)展,適應(yīng)市場就業(yè)方向(如本地化等),師資力量和資源也得到學(xué)校的支持和傾斜,想學(xué)本事/當(dāng)翻譯的同學(xué)們來這里絕對不會后悔。最后,由于學(xué)校的擴招政策,今年筆譯統(tǒng)招錄取了37人,達到了歷史最高點(往年20左右),非常適合報考。

總而言之,西安電子科技大學(xué)高翻院絕對值得我們奮力一搏。正如眾多同學(xué)所說,西安電子科技大學(xué)是一所低調(diào)但有實力的學(xué)校。

三、初試:統(tǒng)籌兼顧,齊頭并進

初試分為四個部分,思想政治理論、翻譯碩士英語、英語翻譯基礎(chǔ)和漢語寫作與百科知識。其中政治是統(tǒng)考科目,其它三門由西安電子科技大學(xué)自命題,比較有西安電子科技大學(xué)特色,題目新穎,且每年都會發(fā)生一些變化。

在正式備考之前,我搜集了許多資料,比如西安電子科技大學(xué)熱衷考查的方向和歷年真題,這些微博上都有學(xué)姐整理。接下來說說這四門如何準(zhǔn)備。

(1)思想政治理論

眾所周知,今年肖大大又雙????發(fā)揮押題才能,基本背了肖四的同學(xué)上了考場都能笑出聲吧?關(guān)于輔導(dǎo)書,我主要用了沖刺背誦手冊,然后自己刷了《肖1000》

《肖8》《肖4》,

重要性依次遞增,肖1000刷了第一遍后,第二遍只看了錯題,肖8重點背了選擇知識點,肖4選擇+大題全背。最后做了很多老師的模擬卷,但感覺只有肖老的最貼真題。

都說北京地區(qū)壓分,但是仍然有同學(xué)能考出80+的高分。個人認(rèn)為,要重視選擇題,因為大題大家背的都差不多,答的都差不多。選擇題最好能保證在40分以上。因為政治是統(tǒng)考,所有人考的試題一樣,建議大家多找找別的專業(yè)、政治高分同學(xué)的經(jīng)驗文章。

(2)翻譯碩士英語

這一門大家的成績總體相差不大,但是仍然有很多同學(xué)分?jǐn)?shù)甚至不到60,據(jù)說西安電子科技大學(xué)的基英算比較難的,所以大家要提前準(zhǔn)備。

我始終認(rèn)為,對于英專學(xué)生來說,單詞是最重要的部分,是基礎(chǔ)中的基礎(chǔ),是英專生必不可少的軟實力。我備考期間,最多的時候一天背四百個單詞(當(dāng)然大部分是復(fù)習(xí)),專四專八N刷,每天都不能落下。我還做了劉毅11000和劉毅20000,認(rèn)為非常有用。背過GRE,但是沒有背完,感覺詞有點過難了,不是很建議背。

此外我還做了專八閱讀、語法與詞匯1000題、翻碩基礎(chǔ)英語、人大出版社吳中東的基礎(chǔ)英語、還看了雅思9分寫作。這里還要推薦用當(dāng)代優(yōu)秀英語時文練Summary,用高口閱讀練簡答題,這兩本書幾乎*不到了,但是網(wǎng)上可以找到電子版。

最后,我在臨考那幾個月熟悉了一下西安電子科技大學(xué)的閱讀題型(有選項完型+無選項完型+選擇+問答+Summary),差不多每兩天練一套。我特別喜歡做無選項完型,有選項的經(jīng)常不做,但是拿到試卷做完型的時候,下意識以為都是無選項,然后想怎么那么難QAQ,做了幾個翻到后面才發(fā)現(xiàn)有選項……被自己蠢哭。

作文練了一些西安電子科技大學(xué)有可能考的類型,比如人工智能、機器翻譯、疫情翻譯等熱門話題,沒想到最后考了應(yīng)急語言服務(wù)……不愧是你,西安電子科技大學(xué)!

(3)英語翻譯基礎(chǔ)

首先是詞條。我一直認(rèn)為我提前背記不住,所以在最后兩個月之前,只圈看了黃皮書里的重點詞匯。然后倒數(shù)第二個月,找了全年的熱詞,我自己圈了重復(fù)率高的和西安電子科技大學(xué)熱門考點(網(wǎng)絡(luò)流行詞,政治、經(jīng)濟、科技、環(huán)保方向的新詞等)。最后一個月還用到了最后的禮物。因為沒有提前背,所以最后背誦要花很多很多時間,建議大家一定要提前開始。拿到考卷的時候,三十個詞條,不會的不超過五個??傊蟛糠直容^常規(guī)。

然后是翻譯,西安電子科技大學(xué)的題材比較有特色,有點像文學(xué)或者社評類,我在許多教材里挑選了有這一特點的材料練手。

理論書我用到了非文學(xué)翻譯理論與實踐、武峰十二天、英漢翻譯教程、英漢翻譯簡明教程,題目用到了人大版基礎(chǔ)英語高分突破、星火版英漢互譯、華研專八翻譯,都是挑著做的。翻譯一天都不能落,深以為然。我感覺翻譯練習(xí)是我備考期間最喜歡的內(nèi)容。然后練完之后一定要復(fù)習(xí),我每次練完一篇都會總結(jié),然后在考前最后的沖刺階段,把前面翻過的再看一看,看看自己總結(jié)的tips。

以上我提到的這些書籍教材,都有參考譯文甚至逐字逐句解析,我覺得很好用。

(4)漢語寫作與百科知識

西安電子科技大學(xué)每年的百科題型幾乎都在變,但考察內(nèi)容永遠(yuǎn)緊跟語言界時事,尤其是大作文,我考試前幾個月自己押了很多題目,比如疫情、新時代語言服務(wù)之類的,雖然沒有押到原題但是準(zhǔn)備的素材都可以用到。這里特別推薦兩個公眾號,翻譯教學(xué)與研究跟譯?世界,西安電子科技大學(xué)翻碩考研必備。

今年的題型有名詞解釋題,很多來自小黃書,包括中國古代文化知識和現(xiàn)代科技經(jīng)濟政治新詞。然后是簡答題,是今年的新題型,問到了搜商、雙一流、應(yīng)急語言服務(wù)等。小作文是寫調(diào)查報告。最后是一千字大作文。

單詞都是最后兩個月才開始背的,在最后一個月提高了背誦強度。主要是我很喜歡押題,所以挑挑撿撿,最后只押了一百個詞條,比大部分同學(xué)背誦壓力要小,但是考試的時候還是會出現(xiàn)沒準(zhǔn)備到的,比如中國古代文化我真的一點沒背,全靠基礎(chǔ)編。然后小作文是臨考兩周開始看的,看各大機構(gòu)總結(jié)的模板,大家一定要下手練習(xí),檢查自己是不是真的會寫了。大作文準(zhǔn)備則是每天都看各種公眾號,積累和翻譯、語言、文化有關(guān)系的素材,每個月練一兩篇大作文。但是對自己功底不夠自信的同學(xué)一定要多練多寫,盡量找人幫忙改進,尤其是跨考的同學(xué)一定不要掉以輕心,因為大作文分值占比很大。

剛開始打開百科試卷的時候,我真的是慌了,因為看到很多不熟悉的詞語,但還是硬著頭皮編了下來,這是我心里最沒底的一門,但是分?jǐn)?shù)還不錯。所以拿到西安電子科技大學(xué)的試題,即便感覺自己沒準(zhǔn)備好也沒關(guān)系,人難我難,一定要盡力全部答上!編也不能空著!大家如果專業(yè)課有困難的話,也不妨報一個專業(yè)課輔導(dǎo)班,比如xxx考研專業(yè)課*輔導(dǎo)課程,針對性強,上課時間可以靈活協(xié)商,課下還可以免費答疑解惑,對專業(yè)課應(yīng)試備考這塊的幫助非常明顯。

四、時間安排:心中有數(shù),穩(wěn)步前進

一戰(zhàn)的時候已經(jīng)做了大量的理論學(xué)習(xí)和基礎(chǔ)積累工作,所以二戰(zhàn)沒有特別緊張,上半年一直在忙畢業(yè)的事情,六月中旬以后才開始在家學(xué)習(xí)。九月開始找了研友一起出去學(xué)習(xí),效率明顯提高。個人認(rèn)為,良好的學(xué)習(xí)環(huán)境+互相督促的研友非常非常重要。

我是一個非常喜歡列計劃的人,所以大階段計劃、每月計劃、每周計劃、每日時間表都一直在列,還有每日學(xué)習(xí)目標(biāo)打卡也一直在做。有儀式感、有規(guī)劃地進行學(xué)習(xí)可以讓我們事半功倍。具體規(guī)劃如下:

6―8月:每日四百個單詞,翻譯理論書復(fù)習(xí)+課后題練習(xí),政治馬原部分復(fù)習(xí)(使用肖1000)、英語語法復(fù)習(xí)、劉毅11000、百科瀏覽大作文范文并寫作。

9―10月:每日四百個單詞,基英每兩天做完一套題,翻譯練習(xí)英譯漢漢譯英各兩篇,政治思修、史綱部分復(fù)習(xí),劉毅22000,小黃書圈熱詞重點,百科寫作每月兩篇。

11月:每日四百個單詞,基英每兩天一套題,二筆臨時沖刺(每天做二筆真題和實務(wù)教材課后題),政治毛中特部分復(fù)習(xí)并跟背沖刺手冊,百科寫作素材積累并進行押題寫作,熱詞開始瀏覽圈重點背誦。

12月:每日兩百個單詞,基英一周2―3套題,翻譯每天英譯漢漢譯英各一篇,政治復(fù)習(xí)肖1000,背誦肖四肖八,做各個老師的模擬題,瘋狂背誦百科和翻譯詞條(一天背幾十頁,隔天復(fù)習(xí)+背新的),臨考翻看大作文小作文素材。

每個人適合不同的學(xué)習(xí)方法,我就一直習(xí)慣于,平時穩(wěn)扎穩(wěn)打,重點考點考前狂背的方式,但是建議不適合這種模式的同學(xué)提前開始百科和翻譯詞條的背誦。

五、復(fù)試:萬萬不可掉以輕心

初試成績和名次出來之后,就知道自己肯定能進復(fù)試,但是家中出了一些事情,準(zhǔn)備的比較晚。西安電子科技大學(xué)的初復(fù)試比例是6:4,今年仍然是線上復(fù)試,沒有筆試,只有聽力+視譯+專業(yè)問題問答,總長只有十幾分鐘。因為沒有好好準(zhǔn)備的緣故,所以發(fā)揮的并不理想,成績排名比初試降了很多,但還好是錄取啦。大家初試之后,不管成績高低,一定要每天練聽力和口語,非常重要!

六、總結(jié):繞開彎路,尋找捷徑

首先,有一個能陪你堅持到最后的研友特別重要,想二戰(zhàn)的同志們建議和研友去租房/自習(xí)室學(xué)習(xí),一戰(zhàn)的朋友們則一定要珍惜在學(xué)校的機會,不要浪費在圖書館/自習(xí)室的時間。

其次,考研期間難免疲憊,可以偶爾放松一下(最后一個月除外,因為時間非常緊迫),出去吃個飯,看個電影,影響不大,但一定一定不要一整天都在玩,很容易收不回心思,最少也要背單詞+練翻譯,因為這兩項一日不可斷。我除了最后一個月,每天都會給自己留刷微博知乎公眾號的時間,不僅可以獲取有用的資訊,還能獲得精神上的放松。

最后,祝福每一個正在考研路上奔跑的人,請一定相信,天道酬勤,你的努力永遠(yuǎn)不會辜負(fù)你!

中南大學(xué)翻譯專業(yè)考研分享?


翻譯碩士雙非院校排名 雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...

中南大學(xué)翻譯專業(yè)考研分享?

先介紹一下本人本科期間的基本情況。雙非院校翻譯專業(yè),專業(yè)成績不錯,英語類和翻譯類課程均取得高分,表現(xiàn)突出,口筆譯基礎(chǔ)扎實,但綜合成績排名一般。有兩段翻譯實踐經(jīng)歷,持有三級筆譯翻譯證書,六級594,專四68。

因為高考的小遺憾,所以一直都想去一所985院校,學(xué)翻譯后,也考慮過去外國語類院校,但考慮到未來發(fā)展方向、學(xué)費、年制、偏愛城市、專業(yè)課題目的考察、招生人數(shù)等方面,還是選擇了南方地區(qū)的中南大學(xué)。中南大學(xué)不歧視雙非,公平公正,信息公開透明,老師也特別好,學(xué)制三年,每年學(xué)費13000,屬實良心。中南大學(xué)每年統(tǒng)考招生人數(shù)穩(wěn)定在12人,報考人數(shù)在200人左右。2022年復(fù)試分?jǐn)?shù)線為385,20人進復(fù)試,錄取15人,擴招3人。三門自命題,兩門專業(yè)課出題方向基本穩(wěn)定,較好把握。

【211翻譯碩士英語】

翻碩黃皮書,

如魚得水記單詞,

專八閱讀,

專四語法與詞匯,

考點精梳與精練,

專八改錯,

用到的資料基本就是這些,也并沒有完全做完,但是選擇題之類的基礎(chǔ)題都做了。這門課主要就是考察語言基礎(chǔ),單詞語法一樣都不能落下。

題型:選擇題20*1',閱讀理解4*5*1.5',改錯10*1',語篇補全5*2‘,寫作一篇應(yīng)用文,一篇類似專四專八題型,共30分

單詞最好是要從頭背到尾的,配合練習(xí)題隔幾天一練保持感覺;閱讀也一樣,要時常做一做保持手感,后期做閱讀時要給自己定時,這樣考試就不容易慌;改錯其實也是考察基礎(chǔ),把專八改錯多練練并且多做總結(jié)很有幫助;語篇補全不難,我是用英語一的題練的,因為后期時間很緊,所以練的不多,讀題的時候不要緊張,把邏輯理順就行;應(yīng)用文我也是背的英語一的模板,其實好好背會發(fā)現(xiàn)里面有很多不錯的句型的,議論文在準(zhǔn)備專八時順帶練習(xí)。

【357英語翻譯基礎(chǔ)】

中式英語之鑒,

武峰十二天英漢翻譯教程,

韓剛?cè)PCATTI,

英語筆譯實務(wù)(三級)張春柏,

英語筆譯常用詞語 盧敏,

黃皮書(這個必備,各大高校的真題,最適合模擬),張培基散文108篇

題型:英譯漢兩篇35’+40‘;漢譯英兩篇35’+40”

我從三四月份起開始看理論書,因為當(dāng)時覺得自己在翻譯方面沒什么基礎(chǔ),就想早點準(zhǔn)備。事實證明早點準(zhǔn)備是正確的,如果你想在五月份拿下三筆的話。我看的第一本是武峰十二天,個人覺得這本書拿來入門真的太合適了,因為好懂啊,很適合應(yīng)試,這本書每章后面都有配套練習(xí),看一章練一章,要相信會有幫助的;十二天看完了我就開始拿三筆實務(wù)練,三筆的文章還是有點長的,我是一天一篇漢譯英或英譯漢間隔練習(xí),同時配合詞條一起背,這樣可以訓(xùn)練語感;五月份考三筆,六月份以期末考試為主,但是這期間翻譯也不要落下,每天保證一定的量;我們學(xué)校期末考結(jié)束后差不多七月中旬了,都說暑假是備考的黃金時期,所以我選擇了留校復(fù)習(xí),并且開始拿黃皮書練翻譯,開始幾天每天都做一套各高校的真題,但后來發(fā)現(xiàn)時間緊張,就把原來一天要完成的量分兩天完成,這樣更能保證質(zhì)量。備考過程中特別要注意的一點就是及時復(fù)習(xí),我一般每周都會抽出一天時間復(fù)習(xí)一周所學(xué)。初試翻譯的題材不僅限于財經(jīng)方面,英譯漢還考了一篇文學(xué)翻譯,所以張培基老師的散文佳作108篇也可以拿來練練手。對了,提醒一下大家,黃皮書里面有一個板塊專門列的財經(jīng)類院校的真題,我考試之前又重點拿那些學(xué)校的題回顧了回顧。

【448漢語寫作與百科知識】

52mti名詞解釋考點狂背,最后的禮物;

一戰(zhàn)到底題庫;

劉軍平 漢語寫作與百科知識;黃皮書

題型:名詞解釋25*2’;應(yīng)用文30’;大作文70‘

由于我之前一直準(zhǔn)備的選擇題,直到十月份才改的學(xué)校,所以名詞解釋是十月份才開始背的,不過大家還是不要學(xué)我,能早準(zhǔn)備還是盡早準(zhǔn)備,我的名詞解釋準(zhǔn)備的雖然晚,但是之前百科知識卻也看了不少,對考試都起到了幫助。對于百科這一塊,我的建議是拓展寬度,平時放松時看看“一站到底”之類的節(jié)目也是不錯的選擇。應(yīng)用文我跟的黃皮書,真題都看了,看完一定要總結(jié)歸納,不然不系統(tǒng)容易混亂;大作文考的是和“微信”有關(guān)的題目,我在備考的時候用了一款叫“xxxx”的APP,里面有很多作文素材,黃皮書的范文我也看了,培養(yǎng)發(fā)散思考能力。

【政治】

*了肖秀榮老師的精講精練和1000題,8月底上輔導(dǎo)班的課,一個星期帶我過完政治,白天上課,晚上我就把白天上的內(nèi)容往精講精練上畫出來,畫到第二天,我把輔導(dǎo)班資料扔了,畫你妹啊,上你妹的課,都是在精講精練上面的內(nèi)容。浪費我的時間。然后輔導(dǎo)班課不去上了,后期的沖刺班我都沒有去上。然后中間1000題還被偷了。我就耽擱到9月1日開始。我就看精簡精煉,然后看一章,做一章一千題,這樣會大大加深對書本的印象。9月中旬大綱出來了,很多人問,要不要*大綱把精簡精煉不看了。我認(rèn)為不需要*大綱的,肖秀榮精講精練編寫的時候就對大綱預(yù)測了,而且大綱出來后,他的微博會補充大綱新增知識和對應(yīng)練習(xí)題。我們重新*的話,還需要重新適應(yīng)好麻煩。而且題目也別貪多哈,就1000題就行了,其他的質(zhì)量不一。然后就這樣過了第一遍大概10月份吧。第一遍過后,腦袋里面都是屎,亂七八糟的,好亂啊。特別是哲學(xué)難理解,政治經(jīng)濟學(xué)選擇題全錯。然后我就想辦法解決啊,在一個經(jīng)驗貼看一個學(xué)長說,有個畫龍點睛的資料挺不錯,特別是哲學(xué)一遍就懂。然后我就*了筆記和題目(這里絕對不是推銷資料)。*回來后看筆記哲學(xué)是編寫的很不錯,一遍下來我就懂得差不多了,政治經(jīng)濟學(xué)它也幫助推理,解決了我的兩個攔路虎。但是這個資料也就哲學(xué)和政治經(jīng)濟學(xué)編寫的不錯,其他的就和精講精練差不多啦。而且題目太多了。如果大家要*,我建議可以找二手的,然后只要筆記,不需要題目。還有的就是找輔導(dǎo)班視頻看看,進行理解。解決這兩個攔路虎。這兩個攔路虎用一個星期的時間解決差不多了,我又回到了精簡精煉和1000題,進行做第二遍。1000題是需要做第二遍的。有人說那我還要再重新*1000題啊。我說你是不是傻,網(wǎng)上有很多免費的1000題電子版的,打印一份不貴的,答案解析那本不需要打印的。第二遍我留心了,我還是看一章做一章。然后錯題我會仔細(xì)看解析,并在精講精練上用彩色筆畫出來,注明錯的原因。然后在1000題中也畫出來,注明原因。就這樣我第二遍弄完了,太他媽的有成就感了,覺得世界都親切好多。第二遍做完以后大概在10月底了。這段時間左右會出現(xiàn)一個資料,叫《風(fēng)中勁草》,我們叫它小草,這本書大家一定要*,是個大保健,特別重要。好像有三本,我就*筆記那本,題目那本我沒*。因為不想做題了。筆記那本里面內(nèi)容彩色的,重難點突出。拿到這本書后,我不去看它,而是拼命的讀,使勁的讀,蹂躪它,不要因為它是嬌花而憐惜它。我每天晚上花一個小時讀風(fēng)中勁草,讀的生無可戀,夜里說夢話都是風(fēng)中勁草。大概讀了8遍左右吧。整個政治開朗了,書讀百遍,其義自現(xiàn),這句話是真的。小草薄薄的一本不適合看,就適合讀的。讀的目的是為了給選擇題打下良好的基礎(chǔ)。這中間我把10年的真題做了一遍,只做選擇題。用的是肖秀榮的命題人講真題。到了11月份吧。各個老師的預(yù)測題試卷就陸續(xù)出來了,4個石頭啊,老燕的幾套卷啊,任汝芬。出來一套做一套,出來一套做一套,基本上是可以一天一張的,也還是只做選擇題哦。還有這時候時政也出來了,大家*肖秀榮的時政資料,然后盡量都記住。做預(yù)測卷的時候我建立了自己的錯題本,一些容易錯的知識點,題目,我會總結(jié)成一句話,記到本子上。這樣以后復(fù)習(xí)超級方便啊,人家抱著一大捧做的資料看,而我往往只需要看幾句話。這就是效率。還有就是試卷做多了,可以總結(jié)下答題方法,做題方法,怎么思考。這里大家自己總結(jié)。這里面預(yù)測題,肖秀榮的8套卷,任汝芬的4套卷吧,肖秀榮的4套卷最重要。肖8我也是只做了選擇題,大題目我認(rèn)真的研究和自己試著做了一下,任4我做了選擇題,大題目熱點我留意了下答案。肖4是最重要的,選擇題全部掌握,大題目4套卷子全部背誦。后來還有個肖秀榮押題班,需要交錢的,我沒交錢,網(wǎng)上能找到電子檔的,或者有同學(xué)報班,可以拿過來復(fù)印下,這個也很重要。臨近考試,我就是背熟肖4,留意了一些熱點時政,背了肖秀榮預(yù)測班的資料,看看我的錯題本。

【復(fù)試】

很好的一點就是初試成績出來后第一時間就能自己計算排名,判斷能否進入復(fù)試,早做復(fù)試或調(diào)劑的打算。3月27號復(fù)試,挺好,沒有和專八重。

筆試我按照和初試一樣的方法準(zhǔn)備,但是側(cè)重財經(jīng)方向的英漢互譯。復(fù)試筆試就考45分鐘,兩段英譯漢,兩段漢譯英,篇幅很小,緊緊巴巴正好做完。其實我覺得自己準(zhǔn)備復(fù)試時沒有像準(zhǔn)備初試時那么專注,所以一開始拿到試卷還是有點小慌的,但后面慢慢進入狀態(tài)就順手多了。

至于面試,我覺得隨即反應(yīng)能力和口語的訓(xùn)練比什么都重要。我們大約二十七八人復(fù)參加面試,共分為四組,我抽到了第四組最后一個上場。先在一個大階梯教室候考,然后進入會議室面試,進去后老師會讓你坐下,把面前的信封拆開,里面有兩道題,先讀題,然后回答。我的第一道題目是:文學(xué)翻譯和商務(wù)翻譯的區(qū)別是什么?第二道題目是:是否有海外求學(xué)的經(jīng)歷?如果有機會,是否想要攻讀雙學(xué)位?這兩個問題答完,老師問了一下我的英語水平,我就說了我考的一些證書;還讓我評價一下專八翻譯,問我平常會用哪些翻譯方法,這些翻譯方法是否真的有用,還問我有沒有translation experience,又結(jié)合我的翻譯實踐問了一些專業(yè)問題。最后用中文問了我的政治面貌,讓我說一下自己參加的大規(guī)模的黨員活動,我一時沒想起來,就問老師可不可以說志愿者活動,老師很寬容,點了點頭,于是我說的是自己在校期間做過的我們學(xué)校和安徽省外事局聯(lián)合承辦的中秋晚會志愿者。

距離我考研已經(jīng)過去兩年了,是不是還會感慨一下當(dāng)時的日子;這幾年考研人數(shù)還在繼續(xù)飆升,很多人都走同一條路的時候,哪怕是平坦的路,可能也會變得異常難走。

考研是一個艱辛的過程,無論是從時間上,還是個人付出上。在校參考的考生,因為是在大四,中間會遇到很多事情,比如找工作,準(zhǔn)備論文之類。

最后每年都會有一不小的一部分人報了名卻不沒進考場,甚至準(zhǔn)備大半年,最后名都沒報就放棄了。白白浪費了時間和精力,真的是挺可惜的。

其實考研,對于家庭環(huán)境不是特別差、也不是特別不想再讀書的人來說,還是值得去搏一搏的。一旦下定決心,就安心下來,好好準(zhǔn)備。

發(fā)出這篇文章,也是希望能給予選擇了這條路的小伙伴們些許幫助;最后我想說的是,選擇這條路已經(jīng)很有勇氣了,每一程有每一程的風(fēng)景,邊欣賞邊前進,就不枉費時光。

雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...


翻譯碩士雙非院校排名 雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...

北京外國語可以。

北京外國語大學(xué)(Beijing Foreign Studies University),簡稱北外,是中華人民共和國教育部直屬的全國重點大學(xué),國家首批“世界一流學(xué)科建設(shè)高校”。

國家首批“211工程”建設(shè)高校,入選國家“985工程優(yōu)勢學(xué)科創(chuàng)新平臺”、“2011計劃”、國家建設(shè)高水平大學(xué)公派研究生項目、國家大學(xué)生文化素質(zhì)教育基地,為財政部6所“小規(guī)模試點高?!爸唬菄H大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會、京港大學(xué)聯(lián)盟、中日人文交流大學(xué)聯(lián)盟成員高校。

師資力量

截至2020年6月,北外注重創(chuàng)新人才管理機制,全面提升師資隊伍水平,現(xiàn)有在職在編教職工1200余人,另有來自60個國家和地區(qū)的外籍教師近200人。學(xué)校擁有國家級突出貢獻的中青年專家、國家“萬人計劃”哲學(xué)社會科學(xué)領(lǐng)軍人才、國家“萬人計劃”教學(xué)名師、國家百萬千萬人才工程、國家“四個一批”人才、青年“長江學(xué)者”等高水平師資。

雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...

必須是985,211,否則讀研,其他的都不考慮。

這是最大的優(yōu)勢。其他看學(xué)校了,難點在英語基礎(chǔ)和百科常識以及寫作。建議*來歷年的真題先搞清楚具體出題思路和選題來源,也就是直接用百度查到原題在哪里。

英語翻譯碩士的話,不知道你的英語基礎(chǔ)如何,如果你的英語能夠達到 專四 優(yōu)秀的水平,可以考慮211、 985院校 。如果專四能夠達到良好里面的75分及以上,證明你的英語基礎(chǔ)良好。

可以考 211院校 (不是985的那種)或者非常知名的非211院校( 外交學(xué)院 、外國語類大學(xué))。但如果你的英語基礎(chǔ)相當(dāng)薄弱,建議考普通一本吧。

翻譯碩士專業(yè)學(xué)位 (Master of Translation and Interpreting,縮寫MTI),為適應(yīng)我國改革開放和 社會主義現(xiàn)代化建設(shè) 事業(yè)發(fā)展的需要,促進中外交流,培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型高級翻譯專門人才,決定在我國設(shè)置翻譯碩士專業(yè)學(xué)位。

翻譯方案:

翻譯碩士學(xué)位獲得者應(yīng)具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠勝任不同專業(yè)領(lǐng)域所需的高級翻譯工作。

翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的英文名稱為“Master of Translation and Interpreting”,英文縮寫為MTI。

翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的培養(yǎng)目標(biāo)為具有專業(yè)口筆譯能力的高級翻譯人才。

翻譯碩士專業(yè)學(xué)位獲得者應(yīng)具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠勝任不同專業(yè)領(lǐng)域所需的高級翻譯工作。

以上就是好上學(xué)整理的翻譯碩士雙非院校排名 雙非的普通二本英語專業(yè),想考翻譯碩士,考什么學(xué)校比...相關(guān)內(nèi)容,想要了解更多信息,敬請查閱好上學(xué)。

標(biāo)簽:??????

分享:

qq好友分享 QQ空間分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2024 m.hslydf.cn All Rights Reserved SiteMap 聯(lián)系我們 | 浙ICP備2023018783號